现代教育前沿

从学生视角分析大学英语教材中翻译内容的配置

薛轶 (辽宁科技大学外国语学院)

摘要


教材是教学内容的主要依托。学生依靠教材获得系统性知识,教师依照教材进行教学安排。特别是大学英语教材,涉及语言安全,其内容不仅对学生语言基本技能的训练起到指导作用,更对学生文化素养和价值观的培养起到引领作用。文中从学生视角出发,在进行文本分析的同时,通过问卷和访谈,调查学生对翻译内容的满意度,进而分析大学英语教材中翻译内容的配置情况。最后,从基本语言技能训练和文化价值观培养两个方面,为大学英语教材中翻译资源的配置提出可行性方案和建议。

关键词


学生视角;大学英语教材;翻译内容配置

全文:

PDF

参考


陶友兰,黄瑾.试论认知图示关照下的翻译教材练习设计[J].上海翻译,2015(1):35-39.

杨戈、任志起.大学英语教学中翻译教学的缺失及改进[J].现代外语,2017(6):76-81.

杨波.大学英语教材建设的趋向研究[J].中国出版,2021(14):16-23.

李莉.论以翻译过程为趋向的翻译练习设计[J].海外英语,2023(4):124-129.

白淑霞.大学英语教材中翻译教学内容的缺失与完善[J].安徽文学,2023(6):136-138.

李华.论大学英语教材中翻译内容编排的缺陷[J].中北大学学报(社会科学版),2021(4):23-27.




DOI: https://doi.org/10.33142/fme.v5i1.12248

Refbacks

  • 当前没有refback。


版权所有(c){$ COPYRIGHTYEAR} {$ copyrightHolder}

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。